Mă gîndesc dacă n-ar fi mai bine, în ideea pe care amîndouă mi-o daţi, să renunţ la "plesneşte" şi să spun mai blînd şi fonic, şi semantic: "se desface".
Acest blog este destinat să adune creaţii în spiritul poeziei japoneze: haiku, senryu, tanka, haibun, haiga.
Toate în aria tematică a primăverii. În sezoanele următoare, i se vor adăuga altele cu tematică corespunzătoare.
Blogul se desprinde din blogul-mamă, ROMANIAN KUKAI, şi va începe să funcţioneze imediat ce va avea membri.
Pentru a fi membri (contributors sau autori) trebuie să vă înregistraţi ca bloggeri, dar puteţi comenta texte şi fără a fi înregistraţi.
Dacă doriţi să deveniţi membri contactaţi administratorul la adresa forevernelcor@gmail.com.
În mesajele în care cereţi să deveniţi membri, daţi-ne şi cîteva date despre voi.
Dacă ne veţi trimite titlurile blogurilor sau website-urilor voastre şi adresele lor URL, le vom introduce în lista noastră de linkuri.
Nu deveniţi membri automat. Veţi primi o invitaţie personală de la administrator prin reţeaua blogger. Trebuie să răspundeţi acesteia aşa cum sînteţi instruiţi în acel mail.
Dacă aveţi un filtru spam prea puternic va trebui să căutăţi invitaţia în bulk/spambox şi s-o scoateţi de acolo.
În cazul în care v-aţi făcut cu această ocazie un cont Google, numele şi parola respectivă vor fi valabile pentru a vă loga şi pe blogul personal şi pe acest blog.
Pentru a menţine calitatea site-ului, contribuţiile şi comentariile necorespunzătoare vor fi şterse de administratorul blogului.
3 comments:
În zgomotul crengilor rupte de vânt, parcă se aude cum plesneşte un mugur. E un moment surprins de un poet atent la tot ce se petrece în jurul său.
Eu aş sublinia contrastul dintre zgomotul aspru făcut de crengile frânte de vânt şi gingăşia mugurelui care se desface spre inevitabila lui trecere...
Ai surprins foarte bine acest moment haiku
Mă gîndesc dacă n-ar fi mai bine, în ideea pe care amîndouă mi-o daţi, să renunţ la "plesneşte" şi să spun mai blînd şi fonic, şi semantic: "se desface".
Post a Comment